일목홀연 一目惚然
한 번 보는 순간, 홀린 듯이 사랑에 빠지다.
1 뜻
일목홀연(一目惚然)은 "한 번 보는 순간, 홀린 듯이 사랑에 빠지다."라는 뜻입니다.
'일목홀연(一目惚然)'은 첫눈에 보고 곧바로 반하여 넋을 잃은 상태를 의미합니다. 어떤 대상이나 사람을 보자마자 강렬한 이끌림을 느껴 마음을 빼앗긴 상황을 묘사합니다.
2 예문
전시회에 방문했다가 우연히 한 예술 작품을 마주쳤을 때
작품에 대한 사전 정보가 전혀 없었음에도 불구하고, 보자마자 걸음을 멈추고 30분 동안 그 자리에 서서 감상함
새로운 프로젝트를 위한 아이디어 회의 도중 누군가 제안을 냈을 때
설명을 다 듣기도 전에 이것이 성공할 핵심 전략임을 직감하고 전폭적인 지지를 보냄
취업 면접장에서 수많은 지원자 중 한 명을 보았을 때
그가 문을 열고 들어오는 태도와 눈빛만 보고도 우리 팀에 꼭 필요한 인재임을 단번에 확신함
3 유래
4 핵심 교훈
직관의 힘: 때로는 긴 고민보다 첫 순간의 직관이 가장 정확한 진실을 말해주기도 합니다.
강렬한 몰입: 무언가에 완전히 매료되는 경험은 인생에 활력과 새로운 동기를 부여합니다.
순간의 소중함: 운명적인 만남이나 기회는 찰나의 순간에 결정될 수 있으므로 매 순간에 깨어있어야 합니다.
5 영어 표현
영어 단어장
spark
불꽃, 설렘
"I felt a spark between us the first time we met."
think through
충분히 생각하다, 심사숙고하다
"You need to think through your decision before quitting your job."
stuck on
~에게 반해있다, ~에서 헤어나지 못하다
"I've been stuck on that song all day long."
play it cool
태연한 척하다, 여유 있는 척하다
"Even though he was nervous, he tried to play it cool."
6 노래로 배우기
관련 고사성어
일목홀연
다양한 장르의 음악으로 고사성어 뜻과 예문을 외우세요
트랙 듣기