인생이나 어떤 과정이 매우 복잡하고, 변화와 굴곡이 심한 상태
Wild Ride Tonight (波瀾萬丈)
ONGO - 고사성어 음악 학습
Hey hey
Hey hey
Oh oh
Oh oh
Turn it up
볼륨을 높여
Let’s ride
달려보자고
Lights go flash, heart go bang
조명은 번쩍, 심장은 쾅쾅
Fast lane life, no time to think
질주하는 인생, 생각할 틈은 없어
Up and down like every day
매일같이 오르락내리락
Still I move my own way
그래도 난 내 길을 가
Feel it shake under my feet
발밑이 흔들리는 게 느껴져
One more step, drop the beat
한 걸음 더, 비트를 던져
It’s a wild ride tonight
오늘 밤은 거친 질주야
Hey hey, feel alive
Hey hey, 살아있음을 느껴
Highs and lows collide
고난과 환희가 충돌해도
But I’m shining in the light
난 빛 속에서 빛나고 있어
It’s a wild ride tonight
오늘 밤은 거친 질주야
Oh oh, hold tight
Oh oh, 꽉 잡아
Yeah my life’s a ride
그래, 내 인생은 하나의 여정
And I love tonight
그리고 난 오늘 밤을 사랑해
Spin it back, no rewind
다시 돌려봐, 되감기는 없어
Every scar says I’m fine
모든 상처가 내 괜찮음을 증명해
Fall down, get up fast
넘어져도 빠르게 일어나
Make the moment last
이 순간이 영원하게 만들어
No fear, no stop
두려움 없이, 멈춤 없이
Ready for the drop
떨어질 준비는 됐어
It’s a wild ride tonight
오늘 밤은 거친 질주야
Hey hey, feel alive
Hey hey, 살아있음을 느껴
Highs and lows collide
고난과 환희가 충돌해도
But I’m shining in the light
난 빛 속에서 빛나고 있어
It’s a wild ride tonight
오늘 밤은 거친 질주야
Oh oh, hold tight
Oh oh, 꽉 잡아
Yeah my life’s a ride
그래, 내 인생은 하나의 여정
And I love tonight
그리고 난 오늘 밤을 사랑해
Move
움직여
Move
움직여
Hands up now
이제 손을 들어
Bounce bounce
Bounce bounce
It’s a wild ride tonight
오늘 밤은 거친 질주야
Sing it loud, no doubt
크게 노래해, 의심할 여지 없이
Every fall, every flight
모든 추락과 모든 비상 속에서도
I’m still standing now
난 여전히 여기 서 있어
It’s a wild ride tonight
오늘 밤은 거친 질주야
Hey hey, all right
Hey hey, 좋아
Life is loud and wild
인생은 시끄럽고 거칠지만
And I love tonight
난 오늘 밤을 사랑해
Wild ride tonight
오늘 밤 거친 질주
Oh oh
Oh oh
Wild ride tonight
오늘 밤 거친 질주
Fast lane
추월 차선, 아주 바쁘고 활기찬 생활 방식
"Living in the fast lane can be exhausting but exciting."
Collide
충돌하다, 부딪히다
"The two different cultures collide in this big city."
Highs and lows
인생의 우여곡절, 좋을 때와 나쁠 때
"Every relationship has its highs and lows."
Wild ride
거친 질주, 파란만장한 경험
"Starting my own company was a wild ride."
Hold tight
꽉 잡다, 견디다
"Hold tight to your dreams no matter what happens."
Rewind
되감다, 과거로 되돌리다
"I wish I could rewind time and change that decision."
Scar
흉터, 상처
"Every scar on my hand has a story behind it."
No doubt
의심할 여지 없이, 확실히
"He is no doubt the best player on the team."
Flight
비상, 날아오름
"The bird took flight as soon as it saw the cat."
Shining
빛나는
"You are shining on the stage tonight."
Q1. 가사에서 '파란만장(波瀾萬丈)'한 인생을 표현하기 위해 사용된 비유는 무엇인가요?
Q2. 'Highs and lows'가 의미하는 한국어 표현으로 가장 적절한 것은?
Q3. 가사 중 'Every scar says I’m fine'의 의미로 가장 적절한 것은?
Q4. 다음 중 '의심할 여지 없이'라는 뜻을 가진 가사 속 표현은?
Q5. 'Spin it back, no rewind'에서 화자의 태도로 옳은 것은?