겉으로는 부드럽고 온화해 보이지만, 속에는 날카로움이나 강한 의지, 매서운 기질을 품고 있음
Read My Motion (綿裏藏針)
ONGO - 고사성어 음악 학습
Low lights, slow spin
어두운 조명, 느린 회전
You stop, I lean in
너는 멈추고, 나는 다가가
Black glass in the doorframe
문틀엔 검은 유리
Bass line in the floorboards
바닥엔 베이스 라인
You came in like a secret
너는 비밀처럼 들어왔고
Everybody moved toward
모두가 네게 이끌렸어
No flash, no wasted motion
번쩍임도, 헛된 움직임도 없이
Just that look across the room
그저 방을 가로지르는 시선
Like a calm hand on a live wire
전기가 흐르는 선 위에 놓인 차분한 손처럼
Like a match inside perfume
향수병 속의 성냥처럼
You do not chase the noise
너는 소란을 쫓지 않아
You let it come to you
그것이 네게 오게 내버려두지
One small shift in your shoulders
어깨를 살짝 움직이는 것만으로
And the whole scene changes hue
온 장면의 색조가 변해
Read my motion
내 움직임을 읽어봐
No, I do not need to say it
아니, 말할 필요 없어
One touch opens
한 번의 손길로 열리지
Everything we kept contained
우리가 감춰둔 모든 것이
Step for step
걸음마다
Now the room is in translation
이제 이 방은 번역되고 있어
Read my motion
내 움직임을 읽어봐
Feel the silence start to sway
침묵이 흔들리기 시작하는 걸 느껴봐
Soft tone, sharp timing
부드러운 어조, 날카로운 타이밍
Cool smile, right on cue
차가운 미소, 정확한 큐
You make stillness feel expensive
정적조차 값비싸게 느껴지게 해
You make danger look brand new
위험조차 새로워 보이게 해
Close enough to catch the current
흐름을 탈 만큼 가까이
Far enough to make it sting
따끔하게 할 만큼 멀리
Every eye is on the turn now
이제 모든 눈이 돌아가고 있어
Waiting for the drop you bring
네가 가져올 추락을 기다리며
No firework, just friction
불꽃놀이는 없어, 마찰만 있을 뿐
No warning, just heat
경고는 없어, 열기만 있을 뿐
You move like a thought I had
너는 마치 내 생각처럼 움직여
Before it reached the beat
박자에 닿기도 전에
Hold that line
선을 유지해
Let it breathe
숨 쉬게 둬
Then cut through clean
그리고 깨끗하게 베어버려
Read my motion
내 움직임을 읽어봐
No, I do not need to say it
아니, 말할 필요 없어
One touch opens
한 번의 손길로 열리지
Everything we kept contained
우리가 감춰둔 모든 것이
Step for step
걸음마다
Now the whole room moves in phases
이제 온 방이 단계적으로 움직여
Read my motion
내 움직임을 읽어봐
Watch the quiet break its shape
고요함이 그 형태를 깨는 걸 지켜봐
Low lights
어두운 조명
You win
너의 승리
lean in
몸을 앞으로 숙이다, 다가가다
"She leaned in to hear him better."
wasted motion
헛된 움직임, 불필요한 행동
"The martial artist fights with no wasted motion."
live wire
전류가 흐르는 전선, 활기 넘치는 사람
"Touching a live wire is extremely dangerous."
hue
색조, 빛깔
"The sky changed hue as the sun set."
contained
감춰둔, 억제된
"He kept his anger contained."
sway
흔들리다
"The trees sway in the wind."
stillness
정적, 고요함
"I love the stillness of the early morning."
friction
마찰
"Friction produces heat."
Q1. 가사에서 '전기가 흐르는 선(live wire)' 위에 놓인 차분한 손은 무엇을 비유하나요?
Q2. 'Right on cue'의 가장 적절한 의미는 무엇인가요?
Q3. 다음 중 가사에서 '불필요한 움직임이 없다'는 의미로 사용된 표현은?
Q4. 가사 중 'You make stillness feel expensive'가 내포하는 의미는 무엇인가요?
Q5. 다음 단어 중 가사의 맥락상 가장 거리가 먼 것은?