BUBI - ONGO 마스코트

五里霧中 오리무중

Meaning

"It refers to a state of being completely lost in a thick fog, unable to find one's way. Metaphorically, it means being completely clueless or at a loss in a highly uncertain situation."

Hanja

五里霧中

Pronunciation

오리무중

Learn with Music

Off Map Hot (五里霧中)

Study Material

Print

Examples

Being assigned a new project with absolutely no reference materials or clear guidelines.

五里霧中 오리무중 - Off Map Hot (五里霧中) idiom music album cover

Off Map Hot (五里霧中)

Even in the thick fog of uncertainty, transform confusion into a shining moment with your own unique style and energy.

Learn 五里霧中 (오리무중) with music

BUBI - ONGO Mascot
Share:

Off map hot

지도 밖에서도 핫해

Off map hot

지도 밖에서도 핫해

Miss my turn, still hit the spot

길을 놓쳐도, 여전히 제대로 짚어

Off map hot

지도 밖에서도 핫해

Cab goes slow, my phone says no

택시는 느리고, 내 폰은 안 터져

North side, south side, I do not know

북쪽인지, 남쪽인지, 난 몰라

Sign says stop, but my heels say go

표지판은 멈추라지만, 내 구두는 가라고 해

Whole block bouncing to the radio

온 거리가 라디오에 맞춰 흔들려

Train pulled out, but I kept cool

기차는 떠났지만, 난 쿨하게 넘겼지

Made that platform look like a pool

그 플랫폼을 수영장처럼 보이게 만들었어

Hair half done, but the face on ten

머리는 반쯤 묶었지만, 얼굴은 완벽해

Lost one road, found the night again

길 하나를 잃고, 밤을 다시 찾았지

Blur in the air, bass in my blood

공기 중엔 흐릿함, 내 피엔 베이스

Trip a little bit, then catch that strut

살짝 비틀거리다, 다시 당당하게 걸어

No clear lane, but I feel that spark

선명한 차선은 없지만, 그 불꽃을 느껴

When I miss the line, I still leave a mark

선을 놓쳐도, 난 여전히 흔적을 남겨

Off map hot

지도 밖에서도 핫해

Round that block

그 블록을 돌아서

Wrong turn, right vibe, watch me walk

잘못된 길, 올바른 느낌, 내가 걷는 걸 봐

Off map hot

지도 밖에서도 핫해

Can not stop

멈출 수 없어

Fog rolls in, but I own this shot

안개가 밀려와도, 이 순간은 내 거야

Off map hot

지도 밖에서도 핫해

Tick tock shock

째깍째깍 충격

Late again, but I talk that talk

또 늦었지만, 난 당당하게 말해

Off map hot

지도 밖에서도 핫해

Laugh a lot

크게 웃어

No one knows, but I know I rock

아무도 모르지만, 내가 최고란 걸 알아

Exit four, I took exit five

4번 출구 대신 5번 출구로 나갔어

Funny thing, that is where I come alive

재밌게도 거기가 내가 살아나는 곳이야

Friends say where, send a flash, no text

친구들은 어디냐 묻고, 사진 하나 보내, 문자는 안 해

Just one grin says you know I am next

미소 한 번으로 내가 다음 주인공임을 알리지

Streetlight flick, beat goes thick

가로등 깜빡, 비트는 짙어져

Whole night moving with a little slick twist

약간의 매끄러운 트위스트로 밤새 움직여

Mixed up plans, but the shoes still slide

계획은 엉망이어도, 내 구두는 여전히 미끄러져

When the way gets weird, that is when I shine

길이 이상해질 때, 그때가 내가 빛나는 순간이야

Haze in the glass, heat in my skin

유리창엔 안개, 내 피부엔 열기

World spins out, I spin and win

세상이 어지러워도, 난 돌면서 이겨

No straight line, but the mood is right

직선은 없지만, 분위기는 딱 좋아

Turn that mess to a main stage night

그 난장판을 메인 무대의 밤으로 바꿔

Off map hot

지도 밖에서도 핫해

Round that block

그 블록을 돌아서

Wrong turn, right vibe, watch me walk

잘못된 길, 올바른 느낌, 내가 걷는 걸 봐

Off map hot

지도 밖에서도 핫해

Can not stop

멈출 수 없어

Fog rolls in, but I own this shot

안개가 밀려와도, 이 순간은 내 거야

Off map hot

지도 밖에서도 핫해

Tick tock shock

째깍째깍 충격

Late again, but I talk that talk

또 늦었지만, 난 당당하게 말해

Off map hot

지도 밖에서도 핫해

Laugh a lot

크게 웃어

No one knows, but I know I rock

아무도 모르지만, 내가 최고란 걸 알아

Maybe the trick is letting go

어쩌면 비결은 다 놓아버리는 걸지도 몰라

Step by step, let the rhythm show

한 걸음씩, 리듬이 보여주게 해

When I can not see, I feel the groove

앞이 보이지 않을 때, 난 그루브를 느껴

Lost looks good when I move like this

이렇게 움직일 땐 길 잃은 모습도 멋져 보여

Off map hot

지도 밖에서도 핫해

Round that block

그 블록을 돌아서

Wrong turn, right vibe, watch me walk

잘못된 길, 올바른 느낌, 내가 걷는 걸 봐

Off map hot

지도 밖에서도 핫해

Can not stop

멈출 수 없어

Fog rolls in, but I own this shot

안개가 밀려와도, 이 순간은 내 거야

Off map hot

지도 밖에서도 핫해

Big beat drop

큰 비트 드롭

No fixed route, but I hit that top

정해진 경로는 없지만, 난 정상을 찍어

Off map hot

지도 밖에서도 핫해

That is my plot

그게 내 스토리야

Lost for a sec, but I came out hot

잠깐 길을 잃었지만, 더 핫하게 나타났어

Off map hot Off map hot Miss my turn, still hit the spot Off map hot Cab goes slow, my phone says no North side, south side, I do not know Sign says stop, but my heels say go Whole block bouncing to the radio Train pulled out, but I kept cool Made that platform look like a pool Hair half done, but the face on ten Lost one road, found the night again Blur in the air, bass in my blood Trip a little bit, then catch that strut No clear lane, but I feel that spark When I miss the line, I still leave a mark Off map hot Round that block Wrong turn, right vibe, watch me walk Off map hot Can not stop Fog rolls in, but I own this shot Off map hot Tick tock shock Late again, but I talk that talk Off map hot Laugh a lot No one knows, but I know I rock Exit four, I took exit five Funny thing, that is where I come alive Friends say where, send a flash, no text Just one grin says you know I am next Streetlight flick, beat goes thick Whole night moving with a little slick twist Mixed up plans, but the shoes still slide When the way gets weird, that is when I shine Haze in the glass, heat in my skin World spins out, I spin and win No straight line, but the mood is right Turn that mess to a main stage night Off map hot Round that block Wrong turn, right vibe, watch me walk Off map hot Can not stop Fog rolls in, but I own this shot Off map hot Tick tock shock Late again, but I talk that talk Off map hot Laugh a lot No one knows, but I know I rock Maybe the trick is letting go Step by step, let the rhythm show When I can not see, I feel the groove Lost looks good when I move like this Off map hot Round that block Wrong turn, right vibe, watch me walk Off map hot Can not stop Fog rolls in, but I own this shot Off map hot Big beat drop No fixed route, but I hit that top Off map hot That is my plot Lost for a sec, but I came out hot
지도 밖에서도 핫해 지도 밖에서도 핫해 길을 놓쳐도, 여전히 제대로 짚어 지도 밖에서도 핫해 택시는 느리고, 내 폰은 안 터져 북쪽인지, 남쪽인지, 난 몰라 표지판은 멈추라지만, 내 구두는 가라고 해 온 거리가 라디오에 맞춰 흔들려 기차는 떠났지만, 난 쿨하게 넘겼지 그 플랫폼을 수영장처럼 보이게 만들었어 머리는 반쯤 묶었지만, 얼굴은 완벽해 길 하나를 잃고, 밤을 다시 찾았지 공기 중엔 흐릿함, 내 피엔 베이스 살짝 비틀거리다, 다시 당당하게 걸어 선명한 차선은 없지만, 그 불꽃을 느껴 선을 놓쳐도, 난 여전히 흔적을 남겨 지도 밖에서도 핫해 그 블록을 돌아서 잘못된 길, 올바른 느낌, 내가 걷는 걸 봐 지도 밖에서도 핫해 멈출 수 없어 안개가 밀려와도, 이 순간은 내 거야 지도 밖에서도 핫해 째깍째깍 충격 또 늦었지만, 난 당당하게 말해 지도 밖에서도 핫해 크게 웃어 아무도 모르지만, 내가 최고란 걸 알아 4번 출구 대신 5번 출구로 나갔어 재밌게도 거기가 내가 살아나는 곳이야 친구들은 어디냐 묻고, 사진 하나 보내, 문자는 안 해 미소 한 번으로 내가 다음 주인공임을 알리지 가로등 깜빡, 비트는 짙어져 약간의 매끄러운 트위스트로 밤새 움직여 계획은 엉망이어도, 내 구두는 여전히 미끄러져 길이 이상해질 때, 그때가 내가 빛나는 순간이야 유리창엔 안개, 내 피부엔 열기 세상이 어지러워도, 난 돌면서 이겨 직선은 없지만, 분위기는 딱 좋아 그 난장판을 메인 무대의 밤으로 바꿔 지도 밖에서도 핫해 그 블록을 돌아서 잘못된 길, 올바른 느낌, 내가 걷는 걸 봐 지도 밖에서도 핫해 멈출 수 없어 안개가 밀려와도, 이 순간은 내 거야 지도 밖에서도 핫해 째깍째깍 충격 또 늦었지만, 난 당당하게 말해 지도 밖에서도 핫해 크게 웃어 아무도 모르지만, 내가 최고란 걸 알아 어쩌면 비결은 다 놓아버리는 걸지도 몰라 한 걸음씩, 리듬이 보여주게 해 앞이 보이지 않을 때, 난 그루브를 느껴 이렇게 움직일 땐 길 잃은 모습도 멋져 보여 지도 밖에서도 핫해 그 블록을 돌아서 잘못된 길, 올바른 느낌, 내가 걷는 걸 봐 지도 밖에서도 핫해 멈출 수 없어 안개가 밀려와도, 이 순간은 내 거야 지도 밖에서도 핫해 큰 비트 드롭 정해진 경로는 없지만, 난 정상을 찍어 지도 밖에서도 핫해 그게 내 스토리야 잠깐 길을 잃었지만, 더 핫하게 나타났어

Summary

The idiom 'Orimujung' literally means 'surrounded by fog for five ri (about 2km).' It is used to describe a situation where someone is completely clueless, lost, or unable to grasp the direction of things.

Key Lessons

1

It is important to maintain your confidence even in the midst of uncertainty.

2

Getting lost can sometimes be a catalyst for discovering new opportunities or unexpected joys.

3

Rather than fearing a confusing situation, we need the wisdom to adapt flexibly and find our own rhythm.

Origin & Background

This idiom originates from the story of Zhang Kai, a scholar of the Later Han Dynasty, who was skilled in Taoist magic and could conjure a fog spanning five 'ri' (a traditional unit of distance). Many people sought to learn from him, but finding him was incredibly difficult, as if they were trapped in a thick fog. Today, it has been reinterpreted as a reminder to maintain a positive, confident attitude even when the path ahead is obscured. Instead of panicking in the fog of uncertainty, one can enjoy the journey and find their own unique path.

Modern Application Examples

Situation

Being assigned a new project with absolutely no reference materials or clear guidelines.

Action

Breaking free from conventional frameworks to brainstorm with team members and develop an entirely new approach.

Lesson

When there is no set path, you can actually create the most creative results.

Situation

Getting lost while traveling abroad because your phone battery died.

Action

Walking without panicking and discovering a beautiful hidden gem and local restaurant known only to residents.

Lesson

An unexpected crisis can lead to a surprisingly beautiful experience.

Situation

Feeling confused and helpless about choosing a career path after college graduation.

Action

Taking time to try various part-time jobs and hobbies without rushing, eventually discovering a true passion.

Lesson

A period of wandering is ultimately a valuable process of exploration to calibrate your life's compass.

English Vocabulary

hit the spot

원하는 바를 정확히 충족시키다, 딱 좋다

"This cold water really hits the spot after a long run."

pull out

(기차 등이) 역을 빠져나가다

"The train pulled out of the station just as we arrived."

blur

흐릿함, 흐릿해지다

"Everything was a blur when I woke up without my glasses."

strut

당당한 걸음걸이

"He walked into the room with a confident strut."

vibe

분위기, 느낌

"The new cafe has a really relaxing vibe."

haze

안개, 연무

"There was a thick haze over the city this morning."

mess

엉망진창, 난장판

"My room is a mess right now."

let go

놓아주다, 집착을 버리다

"Sometimes you just have to let go and see what happens."

groove

그루브, 리듬

"I love the groove of this song."

route

경로, 길

"We need to find the quickest route to the airport."

Learning Quiz

Question 1 / 5

가사 중 'hit the spot'의 의미로 가장 적절한 것은?

'hit the spot'은 무언가가 원하는 바를 정확히 충족시켜 '딱 좋다'는 의미의 관용구입니다.

Question 2 / 5

다음 중 기차가 역을 떠나는 상황을 표현한 단어는?

가사에 'Train pulled out'이라는 표현이 있으며, 이는 기차가 역을 빠져나가는 것을 의미합니다.

Question 3 / 5

주인공이 길을 잃었을 때의 태도로 올바른 것은?

가사 전반에 걸쳐 잘못된 길(Wrong turn)에서도 당당하게 걷고(watch me walk), 길을 잃는 상황을 긍정적으로 즐기는 태도를 보입니다.

Question 4 / 5

'haze'의 의미와 가장 거리가 먼 것은?

'haze'는 안개나 연무처럼 시야가 흐릿해지는 상태를 의미하므로, '선명함'과는 거리가 멉니다.

Question 5 / 5

'letting go'의 문맥상 의미로 알맞은 것은?

브릿지 가사에서 'the trick is letting go'는 계획이나 통제하려는 마음을 내려놓고 리듬과 상황에 몸을 맡기는 것을 의미합니다.

Funky House Pop Dance Pop Disco Pop Nu-Disco
#Exciting #Confident # # #Upbeat

Mood

Tempo

Energy

Recommended For

,

About This Music

This track is a funky house pop song bursting with positive energy that turns even a confusing or lost situation (like being in a thick fog) into an exciting party. The combination of a heart-pounding kick drum, a groovy bassline, piano, and disco guitar sounds will naturally make you want to move. Featuring a catchy hook that grabs your ears instantly and a rhythmic vocal performance, it is the perfect song to elevate the mood during a drive or a party.

Musical Composition

🎸 Instruments

, , , ,

🎤 Vocals

Youthful and energetic English lead vocal. The verses feature a rhythmic, spoken-word style delivery, while the chorus is filled with catchy and rich vocal harmonies.

🎛️ Production

A polished, radio-ready mix. It features a modern pop sound that emphasizes a catchy hook and maximizes the danceable rhythm.

🌏 Cultural Elements

Reflects the mainstream pop sound of the English-speaking world, capturing the vibrant sensibility and positive party culture of the modern Gen Z.

📖 Music Glossary

Four-on-the-floor

A rhythm pattern in 4/4 time where the kick drum is played on every beat. It is the most basic and powerful rhythm in dance music.

💡 In this song: Acts as the backbone that creates the exciting and danceable energy of this song.

Piano Stabs

A playing technique where piano chords are struck sharply and briefly. Often used in house music to emphasize the rhythm.

💡 In this song: Used alongside the groovy bass to multiply the funky feel of the track.

Filtered Risers

A sound effect that uses a filter to make the sound gradually louder or brighter, building tension and anticipation when transitioning to the next part of the song.

💡 In this song: Used to create explosive energy in the transition from the pre-chorus to the chorus.

Disco Guitar Chops

The jangly guitar strumming characteristic of the disco genre. It mainly plays short, chopped chords to divide the rhythm.

💡 In this song: Acts like a spice that adds a retro yet sophisticated funkiness to the song.

Radio-ready Mix

Refers to a mixing state where the balance of each instrument and vocal is so clean and commercially perfected that it can be played immediately on the radio or streaming platforms.

💡 In this song: Implements a texture that anyone can easily enjoy with a popular and sophisticated sound.

🎶 Similar Tracks

Dua Lipa - Levitating

Very similar in its funky bassline, disco pop elements, and catchy chorus.

Lizzo - About Damn Time

Shares a similar positive, confident energy and groovy rhythm.

Katy Perry - California Gurls

Shares a bouncy pop sensibility and a party vibe suitable for summer.

Doja Cat - Say So

Similar in its retro disco guitar sound, sophisticated mixing, and smooth yet rhythmic vocal progression.

My Experience

Share a moment when this idiom helped you

Share Your Story

Required for editing/deleting

Loading...
📝

No stories shared yet

Be the first to share your story!

Related Idiom Tracks

BUBI

Welcome to ONGO!

Would you like a quick tour of how to learn idioms through music? It only takes a minute!

🎁 Complete for +30 XP reward!
Step /

BUBI

🎉

Tutorial Complete!

+ XP
BUBI