🌍 영어 유래 #23
English
deadline
/ˈdɛdlaɪn/
마감 기한
미국 남북전쟁 포로수용소의 "죽음의 선" → 이 선을 넘으면 즉사, 전환되어 마감 기한
✍️ ONGO · 2026-04-06 · 5분 읽기
01

어원 이야기

시대
1864년, 미국 남북전쟁

deadline은 문자 그대로 "죽음의 선(dead + line)"이다. 미국 남북전쟁 당시 남부연합의 앤더슨빌 포로수용소에서는 수용소 울타리 안쪽에 선을 그어놓고, 포로가 이 선을 넘으면 감시병이 즉시 사살할 수 있었다. 이 경계선을 deadline이라 불렀다. 약 45,000명의 북군 포로가 이 수용소에 수감되었고, 열악한 환경으로 약 13,000명이 사망했다. 전쟁 후 이 단어는 신문 인쇄 업계에서 "인쇄 마감 시한"이라는 뜻으로 전용되었다. 인쇄기가 돌아가기 시작하면 더 이상 수정할 수 없다는 절대적 한계를 뜻했고, 이것이 오늘날 모든 분야에서 쓰이는 "마감 기한"이 되었다.

앤더슨빌 수용소의 소장 헨리 위즈는 전후 전범 재판에서 유죄를 받고 교수형에 처해졌다. 남북전쟁에서 처형된 유일한 전범이다.

📚 출처
  • Oxford English Dictionary
    deadline: originally a line drawn around a military prison, beyond which a prisoner was liable to be shot — first attested 1864
  • Online Etymology Dictionary
    deadline (n.): 1864, "line around a military prison beyond which a prisoner will be shot," from dead + line — figurative sense "time limit" by 1920
  • Merriam-Webster Dictionary
    originally a line drawn within or around a prison that a prisoner passes at the risk of being shot — later extended to mean "a date or time before which something must be done"
02

단어의 진화

1
1864년 남북전쟁
dead-line
포로수용소의 사선 (넘으면 사살)
2
1920년대 신문업계
deadline
인쇄 마감 시한
3
현대 영어
deadline
마감 기한, 최종 시한
03

같은 뿌리의 단어들

dead end
dead(끝) + end — 막다른 길, 더 이상 진행할 수 없는 것
lifeline
life + line — 생명줄 (deadline의 반대 이미지)
bottom line
최종 결론, 핵심 — 재무제표의 마지막 줄에서 유래
04

기억 장치

deadline = dead(죽음) + line(선). "이 선을 넘으면 죽는다!" 마감도 이만큼 무섭다고 생각하면 기억에 남는다.

""포로의 사선이 직장인의 마감이 되기까지, 긴박함은 시대를 초월한다.""

다음 단어
sabotage
사보타주, 파괴 공작
읽기 →