溫故知新 Old wisdom, today’s insight — ONGO

DAY 215

The Tree Would Be Still, but the Wind Does Not Cease

answered by Han Shi Wai Zhuan; the sentiment of "Liao E," Book of Songs
기원전 편찬(한대 시경 해설 전승)
🎬 TODAY'S FILM — IT ASKS THIS
Love Me Once Again (1968)
dir. Jung So-young · South Korea
A mother who had to give up her child under the press of circumstance, and the kin she meets again years later, pass each other by, each swallowing the words meant for the other. When one learns that words of love deferred with "next time, someday" may in the end never be delivered, it asks whether putting the heart off is to lose that chance forever.
THE QUESTION THE FILM ASKS

Do I keep deferring love with "someday I will give my heart," only to lose that someday forever?

THE CLASSIC'S ANSWER · ORIGINAL
子欲養而親不待
樹欲靜而風不止 子欲養而親不待
📜 THE CLASSIC'S ANSWER

The tree would be still, but the wind does not cease; the child would care for the parent, but the parent does not wait.

💡 TL;DR

This ancient lament holds the deepest regret of one who could not complete their love — as the tree cannot stay still because the wind will not release it, so one who now wishes to give their heart finds the person already gone from their s…

📝The Classic Answers

This ancient lament holds the deepest regret of one who could not complete their love — as the tree cannot stay still because the wind will not release it, so one who now wishes to give their heart finds the person already gone from their side. Deferring love always has its plausible reasons: when things ease, next time, at a better moment. Yet a person's time does not wait for my circumstances. While I put the heart off, pressed by circumstance, the unspoken words pile up and the days left to meet keep dwindling. This line does not mean to frighten me but to press me to love now. If there is a tenderness I have postponed, I choose to give it today, while it can still reach.

— ONGO · Curator

🌱Apply It Today

If there are words you have put off to someone dear, do not wait for the perfect moment — say them today, while the heart can still reach.

📖 Classic Source: Han Shi Wai Zhuan; the sentiment of "Liao E," Book of Songs. Ancient text in the public domain; rendered and interpreted independently by ONGO.
The film is honored as an equal questioner; its plot is rendered only as a universal dilemma. The classic source is an ancient text (Public Domain), and the reflection is 100% original ONGO content.

A Bridge Between Eras — the wisdoms this question threads

Reading the new through the old — classics this question awakens.
← View all questions