BUBI - ONGO 마스코트

行雲流水 행운유수

Meaning

"Looking as natural and unhindered as floating clouds and flowing water."

Hanja

行雲流水

Pronunciation

행운유수

Learn with Music

Silk in Motion (行雲流水)

Study Material

Print

Examples

Experiencing sudden project budget cuts and schedule changes at work.

行雲流水 행운유수 - Silk in Motion (行雲流水) idiom music album cover

Silk in Motion (行雲流水)

A beautiful and unhindered state, riding the rhythm gracefully and naturally without forced effort, just like drifting clouds and flowing water.

Learn 行雲流水 (행운유수) with music

BUBI - ONGO Mascot
Share:

Silk in motion

움직이는 비단

Slow gold light across the room

방을 가로지르는 느릿한 금빛 조명

Silk in motion

움직이는 비단

We make midnight bloom

우리는 자정을 피어나게 해

Clean white line in a mirror shine

거울처럼 빛나는 깨끗하고 하얀 선

Soft step timing with the beat in line

비트에 맞춘 부드러운 발걸음

Cool air, low stare, smooth on cue

시원한 공기, 낮게 깔린 시선, 신호에 맞춘 부드러움

Whole room turning when we walk on through

우리가 걸어갈 때 온 방이 돌아보지

Glass on glow and a slow heart swing

빛나는 유리잔과 느리게 뛰는 심장

Little spark tucked in everything

모든 것 속에 숨겨진 작은 불꽃

No hard edge, just a sweet design

날카로운 모서리 없이, 그저 달콤한 디자인

You feel yours and I feel mine

너는 너를 느끼고 나는 나를 느껴

Slide with me when the lights go thin

조명이 옅어질 때 나와 함께 미끄러져

Breathe it in, let the night begin

숨을 들이마시고, 밤을 시작해

No rush rush, just a wave wave wave

서두를 필요 없어, 그저 물결처럼

We got style and the time we crave

우리에겐 스타일이 있고 우리가 갈망하던 시간이 있어

Silk in motion

움직이는 비단

Every move in a perfect line

완벽한 선을 그리는 모든 움직임

Silk in motion

움직이는 비단

You and me in a softer light

더 부드러운 빛 속의 너와 나

From a glance to a glow

눈빛에서 은은한 빛으로

From a touch to a tide

손길에서 물결로

When the rhythm rolls just right

리듬이 완벽하게 굴러갈 때

We are silk in motion tonight

우리는 오늘 밤 움직이는 비단이 돼

Gold cuff flash with a half smile held

반쯤 머금은 미소와 함께 번쩍이는 금빛 커프스

Bassline wraps like a secret spell

비밀스런 주문처럼 감싸는 베이스라인

One two turn and the whole floor leans

하나 둘 돌면 전체 플로어가 기울어

Sharp dressed dreams in the silver scene

은빛 장면 속 날카롭게 차려입은 꿈들

Sweet talk heat in a brushed chrome frame

광택이 나는 크롬 프레임 속의 달콤한 대화의 열기

Soft but sure when we stake our claim

우리의 자리를 차지할 땐 부드럽지만 확실하게

What was still now it starts to sway

정지해 있던 것이 이제 흔들리기 시작해

What was dim now it drifts our way

어두웠던 것이 이제 우리 쪽으로 밀려와

Slide with me when the lights go thin

조명이 옅어질 때 나와 함께 미끄러져

Breathe it in, let the night begin

숨을 들이마시고, 밤을 시작해

No rush rush, just a wave wave wave

서두를 필요 없어, 그저 물결처럼

We got style and the time we crave

우리에겐 스타일이 있고 우리가 갈망하던 시간이 있어

Silk in motion

움직이는 비단

Every move in a perfect line

완벽한 선을 그리는 모든 움직임

Silk in motion

움직이는 비단

You and me in a softer light

더 부드러운 빛 속의 너와 나

From a glance to a glow

눈빛에서 은은한 빛으로

From a touch to a tide

손길에서 물결로

When the rhythm rolls just right

리듬이 완벽하게 굴러갈 때

We are silk in motion tonight

우리는 오늘 밤 움직이는 비단이 돼

No hard drop, just a higher glide

강렬한 하강 없이, 그저 더 높이 미끄러져 갈 뿐

Moonlit pulse and a velvet drive

달빛의 맥박과 벨벳 같은 드라이브

Close your eyes, let the sound unfold

눈을 감고, 소리가 펼쳐지게 둬

Young hearts move like a stream of gold

젊은 심장들은 금빛 시냇물처럼 움직이지

Slow burn, sweet turn, hold that frame

천천히 타오르는, 달콤한 회전, 그 장면을 유지해

We do not force it, we flow the same

우리는 억지로 강요하지 않아, 우린 똑같이 흘러가

Silk in motion

움직이는 비단

Every move in a perfect line

완벽한 선을 그리는 모든 움직임

Silk in motion

움직이는 비단

You and me in a softer light

더 부드러운 빛 속의 너와 나

From a glance to a glow

눈빛에서 은은한 빛으로

From a touch to a tide

손길에서 물결로

When the rhythm rolls just right

리듬이 완벽하게 굴러갈 때

We are silk in motion tonight

우리는 오늘 밤 움직이는 비단이 돼

Silk in motion

움직이는 비단

Side by side and the stars align

나란히 서면 별들이 줄을 서지

Silk in motion

움직이는 비단

Watch the whole room come alive

방 전체가 살아나는 걸 지켜봐

From a hush to a heat

고요함에서 열기로

From a spark to a sign

불꽃에서 신호로

When the future opens wide

미래가 활짝 열릴 때

We are silk in motion tonight

우리는 오늘 밤 움직이는 비단이 돼

Silk in motion

움직이는 비단

Slow gold light across the room

방을 가로지르는 느릿한 금빛 조명

Silk in motion

움직이는 비단

We make midnight bloom

우리는 자정을 피어나게 해

Silk in motion Slow gold light across the room Silk in motion We make midnight bloom Clean white line in a mirror shine Soft step timing with the beat in line Cool air, low stare, smooth on cue Whole room turning when we walk on through Glass on glow and a slow heart swing Little spark tucked in everything No hard edge, just a sweet design You feel yours and I feel mine Slide with me when the lights go thin Breathe it in, let the night begin No rush rush, just a wave wave wave We got style and the time we crave Silk in motion Every move in a perfect line Silk in motion You and me in a softer light From a glance to a glow From a touch to a tide When the rhythm rolls just right We are silk in motion tonight Gold cuff flash with a half smile held Bassline wraps like a secret spell One two turn and the whole floor leans Sharp dressed dreams in the silver scene Sweet talk heat in a brushed chrome frame Soft but sure when we stake our claim What was still now it starts to sway What was dim now it drifts our way Slide with me when the lights go thin Breathe it in, let the night begin No rush rush, just a wave wave wave We got style and the time we crave Silk in motion Every move in a perfect line Silk in motion You and me in a softer light From a glance to a glow From a touch to a tide When the rhythm rolls just right We are silk in motion tonight No hard drop, just a higher glide Moonlit pulse and a velvet drive Close your eyes, let the sound unfold Young hearts move like a stream of gold Slow burn, sweet turn, hold that frame We do not force it, we flow the same Silk in motion Every move in a perfect line Silk in motion You and me in a softer light From a glance to a glow From a touch to a tide When the rhythm rolls just right We are silk in motion tonight Silk in motion Side by side and the stars align Silk in motion Watch the whole room come alive From a hush to a heat From a spark to a sign When the future opens wide We are silk in motion tonight Silk in motion Slow gold light across the room Silk in motion We make midnight bloom
움직이는 비단 방을 가로지르는 느릿한 금빛 조명 움직이는 비단 우리는 자정을 피어나게 해 거울처럼 빛나는 깨끗하고 하얀 선 비트에 맞춘 부드러운 발걸음 시원한 공기, 낮게 깔린 시선, 신호에 맞춘 부드러움 우리가 걸어갈 때 온 방이 돌아보지 빛나는 유리잔과 느리게 뛰는 심장 모든 것 속에 숨겨진 작은 불꽃 날카로운 모서리 없이, 그저 달콤한 디자인 너는 너를 느끼고 나는 나를 느껴 조명이 옅어질 때 나와 함께 미끄러져 숨을 들이마시고, 밤을 시작해 서두를 필요 없어, 그저 물결처럼 우리에겐 스타일이 있고 우리가 갈망하던 시간이 있어 움직이는 비단 완벽한 선을 그리는 모든 움직임 움직이는 비단 더 부드러운 빛 속의 너와 나 눈빛에서 은은한 빛으로 손길에서 물결로 리듬이 완벽하게 굴러갈 때 우리는 오늘 밤 움직이는 비단이 돼 반쯤 머금은 미소와 함께 번쩍이는 금빛 커프스 비밀스런 주문처럼 감싸는 베이스라인 하나 둘 돌면 전체 플로어가 기울어 은빛 장면 속 날카롭게 차려입은 꿈들 광택이 나는 크롬 프레임 속의 달콤한 대화의 열기 우리의 자리를 차지할 땐 부드럽지만 확실하게 정지해 있던 것이 이제 흔들리기 시작해 어두웠던 것이 이제 우리 쪽으로 밀려와 조명이 옅어질 때 나와 함께 미끄러져 숨을 들이마시고, 밤을 시작해 서두를 필요 없어, 그저 물결처럼 우리에겐 스타일이 있고 우리가 갈망하던 시간이 있어 움직이는 비단 완벽한 선을 그리는 모든 움직임 움직이는 비단 더 부드러운 빛 속의 너와 나 눈빛에서 은은한 빛으로 손길에서 물결로 리듬이 완벽하게 굴러갈 때 우리는 오늘 밤 움직이는 비단이 돼 강렬한 하강 없이, 그저 더 높이 미끄러져 갈 뿐 달빛의 맥박과 벨벳 같은 드라이브 눈을 감고, 소리가 펼쳐지게 둬 젊은 심장들은 금빛 시냇물처럼 움직이지 천천히 타오르는, 달콤한 회전, 그 장면을 유지해 우리는 억지로 강요하지 않아, 우린 똑같이 흘러가 움직이는 비단 완벽한 선을 그리는 모든 움직임 움직이는 비단 더 부드러운 빛 속의 너와 나 눈빛에서 은은한 빛으로 손길에서 물결로 리듬이 완벽하게 굴러갈 때 우리는 오늘 밤 움직이는 비단이 돼 움직이는 비단 나란히 서면 별들이 줄을 서지 움직이는 비단 방 전체가 살아나는 걸 지켜봐 고요함에서 열기로 불꽃에서 신호로 미래가 활짝 열릴 때 우리는 오늘 밤 움직이는 비단이 돼 움직이는 비단 방을 가로지르는 느릿한 금빛 조명 움직이는 비단 우리는 자정을 피어나게 해

Summary

Haeng-un-yu-su translates to 'floating clouds and flowing water,' symbolizing a natural and unhindered flow of events or situations. It represents a flexible attitude toward life, letting things take their natural course without artificial manipulation or obsessive attachment.

Key Lessons

1

Allow yourself the freedom to trust the natural flow of situations rather than forcing control.

2

Adapt flexibly to changing circumstances and let go of rigid attachments to specific outcomes.

3

Move forward by harmonizing with your surroundings while maintaining your own gentle rhythm.

Origin & Background

This idiom originated from Su Dongpo (Su Shi), a renowned writer of the Northern Song dynasty, who described his own writing style by saying, 'It is like floating clouds and flowing water, initially having no fixed form.' This concept extends beyond writing to embody a broader wisdom of life: adapting to the natural flow of the universe rather than rigidly clinging to forced outcomes. It illustrates the elegant and natural movement of letting things flow effortlessly, much like water gently moving along its path.

Modern Application Examples

Situation

Experiencing sudden project budget cuts and schedule changes at work.

Action

Flexibly adjusting goals and directions to match current resources instead of stubbornly stressing over original plans.

Lesson

Adapting smoothly to the flow of change often yields better results than resisting it.

Situation

Facing an awkward phase with a friend or partner due to a minor misunderstanding.

Action

Allowing natural time for emotions to settle rather than pressuring the other person for an immediate reconciliation.

Lesson

Like flowing water, relationships can heal and deepen more authentically when not forced.

Situation

An artist or writer experiencing a creative block due to perfectionism.

Action

Letting go of the pressure to be perfect and freely sketching out inspirations as they drift into mind like clouds.

Lesson

Releasing attachment to the final product and enjoying the process leads to the most authentic and creative work.

English Vocabulary

bloom

피어나다, 만발하다

"The flowers in the garden begin to bloom in spring."

on cue

마침맞게, 신호에 맞춰

"Right on cue, the sun came out from behind the clouds."

tuck

밀어넣다, 숨기다

"He tucked the letter into his pocket."

crave

갈망하다

"I always crave chocolate when I'm stressed."

glance

흘낏 봄

"She took a quick glance at her watch."

stake one's claim

권리를 주장하다, 자리를 차지하다

"The pioneers arrived to stake their claim to the land."

sway

흔들리다

"The trees were swaying gently in the breeze."

unfold

펼쳐지다

"As the story unfolds, we learn the truth about the mysterious stranger."

align

나란히 서다, 정렬하다

"Please align the books neatly on the shelf."

hush

침묵, 고요함

"A sudden hush fell over the crowd."

Learning Quiz

Question 1 / 5

가사 'We make midnight bloom'에서 'bloom'의 의미는 무엇인가요?

'bloom'은 '피어나다'라는 뜻으로, 자정이 아름답게 무르익는 모습을 비유적으로 표현했습니다.

Question 2 / 5

다음 중 'on cue'의 뜻으로 가장 적절한 것은?

'on cue'는 연극 등에서 신호에 맞춰 행동하듯 '마침맞게', '타이밍 좋게'라는 의미를 가집니다.

Question 3 / 5

'We got style and the time we crave'에서 'crave'의 의미는?

'crave'는 무언가를 몹시 원하거나 갈망한다는 뜻입니다.

Question 4 / 5

'stake our claim'이라는 표현이 가사에서 나타내는 상황은?

'stake one's claim'은 본래 토지 등의 소유권을 주장한다는 뜻에서 파생되어, 자신의 위치나 권리를 확고히 차지한다는 의미로 쓰입니다.

Question 5 / 5

가사 'Side by side and the stars align'에서 'align'의 의미는?

'align'은 나란히 맞추거나 정렬한다는 뜻으로, 별들이 완벽하게 줄지어 운명적인 순간을 만든다는 뉘앙스를 줍니다.

K-Pop French Disco Pop Dance Pop City Pop
#Sophisticated #Chic #Romantic #Groovy #Upbeat

Mood

Tempo

Energy

Recommended For

,

About This Music

'Silk in Motion (行雲流水)' is a French disco pop track with a smooth and elegant atmosphere, much like floating clouds and flowing water. The combination of a soft disco bass and sophisticated piano sounds radiates a romantic energy reminiscent of a city night. The sweet vocals of the K-Pop boy group and the catchy English hooks are charming, offering a pleasant rhythm that feels like luxurious silk fluttering in the wind. It's the perfect song to set the mood when you need a change of pace or when taking a late-night drive.

Musical Composition

🎸 Instruments

, , , , ,

🎤 Vocals

Boyish male group vocals featuring smooth lead vocals, breathy harmonies, and soft falsetto highlights.

🎛️ Production

Sophisticated, commercially polished, and glossy radio-ready sound.

🌏 Cultural Elements

A combination of modern K-Pop's multinational elements and the chic sensibility of French disco.

📖 Music Glossary

Four-on-the-floor

A rhythm pattern in 4/4 time where the bass drum (kick) is played regularly on every beat.

💡 In this song: In this song, it creates the foundation for a cheerful, danceable rhythm typical of disco.

Muted Rhythm Guitar

A technique where the guitar strings are slightly dampened (muted) to produce short, percussive notes played rhythmically.

💡 In this song: It adds a funky, groovy rhythm that sets a sophisticated disco pop mood.

Falsetto

A vocal technique where a male singer temporarily uses an artificial voice to reach a higher, typically female range.

💡 In this song: Soft and delicate falsetto highlights are placed throughout the vocal line to maximize the song's elegance.

Synth Pads

Long, sustained synthesizer sounds placed in the background to provide spatial awareness and a smooth texture.

💡 In this song: They lay down glossy and smooth harmonies in the background, romantically enveloping the entire track.

Hook

A short, catchy melody or phrase in a song designed to grab the listener's attention and be easily remembered.

💡 In this song: An easily memorable three-word English hook is used to increase addictiveness and make listeners want to hear it on repeat.

🎶 Similar Tracks

TXT - Blue Hour

Similar in that it is K-Pop featuring a smooth disco rhythm and a refreshing boyish charm.

Dua Lipa - Levitating

Shares a sophisticated pop sound based on a four-on-the-floor beat and a bouncy bassline.

ENHYPEN - Upper Side Dreamin'

Features smooth, stylish vocals over a groovy funk rhythm, evoking a night-time aesthetic.

The Weeknd - I Feel It Coming

Shares the sophisticated, romantic mood of disco pop with a bright energy that avoids being overly dark.

My Experience

Share a moment when this idiom helped you

Share Your Story

Required for editing/deleting

Loading...
📝

No stories shared yet

Be the first to share your story!

Related Idiom Tracks

BUBI

Welcome to ONGO!

Would you like a quick tour of how to learn idioms through music? It only takes a minute!

🎁 Complete for +30 XP reward!
Step /

BUBI

🎉

Tutorial Complete!

+ XP
BUBI