白日夢
백일몽Daylight Dream (白日夢)
손에 잡히지 않지만 끝내 놓을 수 없는 빛의 환상
中流砥柱
중류지주Bassline Faith (中流砥柱)
폭풍 속에서도 세상을 붙잡는 단단한 중심
靑出於藍
청출어람Bluer Than Blue (靑出於藍)
스승에게서 받은 빛과 가르침을 딛고 더 높이 날아올라 결국 스승을 넘어서는 성장과 ‘감사의 독립’을 노래
以聲傳心
이성전심Echo of My Heart (以聲傳心)
말로 설명하지 않아도, 이 목소리 하나로 내 마음은 이미 전해졌다.
先見之明
선견지명I Knew It First (先見之明)
선견지명처럼 남들보다 먼저 흐름을 읽고, 조용한 확신으로 미래를 앞서 가는 마음을 노래한다.
循序漸進
순서점진Step by Step (循序漸進)
서두르지 않고 순서대로, 우리 사랑은 ‘Gradatim’처럼 한 걸음씩 자라.”
一心同體
일심동체Same Pain, Same Joy (同苦同樂)
“일심동체(一心同體) — 너와 나는 한 마음, 한 몸, 같은 박자로 움직여.”
易地思之
역지사지Walk My Side (易地思之)
“네 신발을 신어보니 내 말이 달라졌어”라는 역지사지처럼, 내 옳음을 내려놓고 너의 자리에서 비로소 사랑을 다시 배우는 이야기
刻骨難忘
각골난망Still in My Heart (刻骨難忘)
당신이 내 곁을 지켜준 은혜가 뼛속에 새겨져 평생 잊지 못한다는, 곧 ‘각골난망’의 마음을 담은 고백
雲外蒼天
운외창천Beyond the Clouds (雲外蒼天)
비와 어둠 속에 갇혀 있던 마음이 끝내 구름 너머의 빛을 향해 다시 솟아오르는 여정을 그리며, 고난 너머에 푸른 하늘이 기다린다는 **운외창천(雲外蒼天)**의 의미를 아름답게 담아낸다.
無窮無盡
무궁무진No Horizon (無窮無盡)
너와 함께라면 우리의 가능성과 길은 무궁무진(無窮無盡)해서, ‘No horizon’처럼 끝없는 세상으로 달려갈 수 있다
結草報恩
결초보은Tie the Grass for You (結草報恩)
받은 은혜를 잊지 않고, 살아 있을 때도 삶이 끝난 뒤에도 끝까지 지켜주며 갚겠다는 ‘결초보은’의 마음을 “I tie the grass for you”라는 훅으로 로맨틱하게 풀어낸 노래